作者简介:
新疆幸福,新疆伊犁人,现已退休,喜欢朗诵,喜欢文学,愿意用文字书写生命中所有的真善美。
Xinjiang Xingfu, a native of Yili, Xinjiang, she is now retired. She likes reading aloud and literature, and is willing to write all the truth, goodness and beauty in life with words.
那拉提 如诗如画
作者 |新疆幸福(中国)
朗诵|薇薇(中国香港)
荐稿|贝蒂(中国香港)
那拉提 如诗如画
草原森林融于一体
真是人间仙境
生态景观和人文景观独具特色
被誉为五彩草原
天山绿岛 绿色家园
那拉提 如诗如画
被称为人间天堂
一山多景 一景多变
一山有四季 十里不同天
顶峰云雾缭绕
漫山青松展开着热情的笑脸
那拉提 如诗如画
天山花海 百里画廊
百花 蓝天 白云
连着无际的牧场
绿草茵茵
让心中的美好悠远徜徉
那拉提 如诗如画
一座座毡房像白云朵朵
袅袅炊烟飘着浓香的奶茶
让人回味无穷记忆犹新
毡房里美味佳肴丰盛满桌
浓香的马奶酒飘香四溢
悠扬的琴声醉了云 醉了花 醉了心
那拉提 如诗如画
孔乃斯河水清澈透明
天然的矿泉水润了心田
听河水清清弹奏着欢快的琴弦
看奇形怪石各展风采
让人赏心夺目
牧人小伙扬鞭起舞
美丽的姑娘带着羞涩
提起纱裙也翩翩起舞
相望的眼神浪漫又难忘
那拉提 如诗如画
朝阳与夕阳构成了一幅美丽的画卷
漫山的牛羊点缀着草原
牧人唱着赞歌
天籁之声回荡在空中大草原 那拉提
那拉提 如诗如画
金牌主播简介:
黄薇薇,【海外诗译社】三语主播。任职香港某私营机构国际业务部主管。
Mary Wong, engaged in international business with a private enterprise in Hong Kong.
注:【华夏诗院】与【英国文学】及【海外诗译】在文化传播领域属长期合作关系,共同传扬传承中华文化,凡【华夏诗院】的原创作者的诗歌,均由【华夏诗院】向【英国文学】及【海外诗译】荐稿刊发,面向全球推送。
本期荐稿:贝蒂(中国香港)
本期总编:静好(英国)
注:本期配图来自网络。