《灯光的美》(外一首)
作者/日行三善
英译/银杏(北美)
双语朗诵/薇薇(中国香港)
Author/Rixingsanshan
English Translation/Yin Xing Bilingual
Recited/Mary (Hong Kong, China)
1.
灯光是夜的花朵
在内心沉静时开放
不抱怨岁月落寞
不害怕夜空暗淡
不去议论城市的浮躁和孤单
我种下的灯光
不在夜里开放
看守着人情的冷暖
看守着岁月的更替
心暗时开得更加明亮
灯光很忠诚
灯光很靠谱
灯光很厚道
灯光融化了我早已伤透的心
The Beauty of Light Author/Rixingsanshan
Lights are the flowers of the night
Open when your heart is quiet
Don’t complain about the loneliness of the years
Not afraid of the dark sky
Don’t talk about the impulse and loneliness of the city
The lights I planted
Not open at night
Guarding the warmth and coldness of human feelings
Watching the changes of time
When the heart is dark, it opens more brightly
The light is very loyal
The light is very reliable
The light is very kind
The light melted my already broken heart
2.春天的到来
——赠著名作家李春雷先生
春天到来总是在过罢冬天
黎明前必须经历长久黑夜
感觉比穿越一个世纪还要漫长
你精心栽下的花朵开放在春天
和牡丹花一样高贵
这𣎴
又有一团团一簇簇一片片的花苞要开了
冷风寒潮早已远离
你就大胆绽放吧
春天在你的梦中惊醒
梦见数不完的果实挂满枝头
2.The Arrival of Spring
——To the famous writer Mr. Li Chunlei
The arrival of spring always at the end of winter
Must go through a long night before dawn
It feels longer than traveling through a century
The flowers you planted with care bloom in spring
As noble as peonies
Look at this
There are clusters of buds about to bloom
The cold wind and wave have long gone away
Just bloom boldly
Spring wakes up in your dream
Dreaming about countless fruits hanging on the branches